Ander woord voor een Nederlander
Ander woord voor een Nederlander
Afkorting voor Kanaleneiland
Jilla is de straatterm (straattaal) met als betekenis gevangenis. Jilla komt van het Engelse jail.
La, ze hebben me in de jilla gegooid omdat ik aan de jonko was
Jonko is straattaal met als betekenis: joint of een jointje. Synoniemen van jonko zijn wiet of stickie.
Dansen in straattaal.
Ewaaa gaan we nog stuiteren vanavond?
Aaight heeft als betekenis:
(zov: oke dan)
(zov: straattaal)
En ja, aaight is dus straattaal en kan je zien als een stopwoord.
Ey je weet toch Rachelle? A sma ede weri nooooo!
Dit zeg je alleen als je die persoon niet mag. Het betekend: die meid is een slet / hoer of is sletterig.
Nog geen account? Registreer je gratis!
Voer hier je emailadres in zodat je je wachtwoord kunt herstellen middels een link die wij zullen sturen
Here you'll find all collections you've created before.