Larghetto is net als largo een muziekterm uit het Italiaans. De vertaling is ‘beetje breed’ wat betekent dat een larghetto iets sneller gespeeld moet worden dan een largo.
Larghetto is net als largo een muziekterm uit het Italiaans. De vertaling is ‘beetje breed’ wat betekent dat een larghetto iets sneller gespeeld moet worden dan een largo.
Largo is in de muziek een ander woord voor de brede tempo. Met largo wil men zeggen dat het stukje heel langzaam (lees: breed) moet worden gespeeld.
(zov: larghetto)
Vermicelli is de naam van een Italiaanse pastasoort dat iets dikker is dan spaghetti. Vermicelli wordt onder andere gebruikt voor in de soep. De letterlijke vertaling van het woord uit het Italiaans is: ‘kleine wormen’.
Libretto is een Italiaans woord waarvan de letterlijke betekenis ‘boekje’ is. De libretto wordt echter ook gebruikt als benaming voor een tekst met dialogen en aanwijzingen voor bijvoorbeeld een theaterstuk.
Een barista is iemand die aan de bar werkt. Barista komt uit het Italiaans waar het letterlijk ‘barkeeper’ betekent. Met name na Starbucks lijkt er een overvloed aan barista’s te zijn gekomen. Iedereen die een beetje kan schudden met een koffiebeker is namelijk barista geworden.
(zov: swag)
Everony is Italiaanse volkstaal voor ‘jongens’ of ‘heren’. Uiteraard bedoeld in informele zin.
Malocchio is een Italiaans woord wat we kunnen vertalen naar ‘slecht oog’ (of ‘boze oog’). De betekenis van malocchio reikt echter wel wat verder, aangezien het figuurlijk genomen moet worden.
Malocchio is het Italiaanse equivalent van het Turkse nazar, wat neerkomt op hetzelfde. Men denkt namelijk dat misgunners ervoor kunnen zorgen dat je geluk en welvaart belemmerd en/of verstoord kunnen worden. Dit fenomeen noemen ze ‘malocchio’.
(zov: bijgeloof)
Een intermezzo is een incident of iets dat even tussenkomt. Stel dat jij iets aan het vertellen bent en iemand anders komt de kamer binnen en stelt je een totaal ongerelateerde vraag over iets anders. Als dat gebeurt, dan is hetgeen dat plaatsvindt een intermezzo. Let er wel op dat het woord in deze context voornamelijk in België wordt gebruikt.
Intermezzo is een Italiaans woord en kan ook worden gezien als een muzikaal tussenstuk, wat in principe de oorspronkelijke definitie van het woord is.
Italiaanse scheldwoorden zijn befaamd. Een belangrijke die je moet weten is bijvoorbeeld cazzo. Voor de rest zijn er nog woorden als cretino enzovoort.
Zie voor de gehele lijst:
Madonna is het Italiaans voor “mijn vrouw” en wordt vaak ook gebruikt ter referentie naar de “Heilige Maria”.
Het crescendo is een deel van een muziekstuk waarin de tonen in sterkte toenemen
Palazzo is het Italiaanse woord voor paleis. Wat een woord… palazzo. Heerlijk.
Nog geen account? Registreer je gratis!
Voer hier je emailadres in zodat je je wachtwoord kunt herstellen middels een link die wij zullen sturen
Here you'll find all collections you've created before.