Mariku is een woord afkomstig van de straat. In straattaal heeft mariku de volgende betekenissen: ‘homo’, ‘zielepiet’ of ‘watje’.
(zov: marikoe).
Mariku is een woord afkomstig van de straat. In straattaal heeft mariku de volgende betekenissen: ‘homo’, ‘zielepiet’ of ‘watje’.
(zov: marikoe).
De woorden kowed souk komt uit het Darija en hebben als betekenis: “ik heb het verpest” of in straattaal: “ik heb het opgefokt”.
Simp heeft meerdere betekenissen. In straattaal heeft simp als betekenis: ‘sukkels die middelmatige dames idoliseren’. Dit is de letterlijke vertaling van het Engelse “Suckers Idolizing Mediocre Pussy”.
In het Nederlands is simp een afkorting van sipie of sippie met als betekenis ‘simpele ziel’.
Sjappie is de manier waarop het woord chappie uitgesproken. Dit is straattaal en heeft als betekenis ‘sukkel’, ‘idioot’ of ‘raar gastje.’
Voorbeeldzin:
“Check die sjappie daar proberen te flowen met die chick.”
Wushum is een manier om woeshoem te spellen. De betekenis van wushum of woeshoem is stinkerd.
Naox is straattaal en heeft meerdere betekenissen. Naox kan betekenen: sukkel, kneus of nerd.
Tabon mok is Darija (ofwel ‘Marokkaans’) en is een combinatie van de woorden mok en tabon. Het is een scheldwoord waarvan de betekenis ‘je moeders kut’ is.
(zov: tabon yemek)
(zov: tabon)
Kechies, meervoud van kechie of kech, is geen goed woord om tegen je hoofd geslingerd te krijgen. Kechies zijn namelijk hoertjes.
Zebbe is een nicht of flikker, alhoewel het in the streets ook wel als ‘klootzak’ gebruikt kan worden. Zebbe komt van zebi.
(zov: zemmel)
Balhaar is een typisch scheldwoord vanuit de straat. Balhaar is zoiets als ‘klootzak’, maar dan op een macro level. Balhaar komt dichtbij snitch.
Kowed van hier is een soort straattaal gezegde met als betekenis: ‘rot op’ of ‘rot op van hier’. Kowed komt overigens uit het Marokkaans en is wat scherper dan ‘gewoon’ rot op.
Mapima is een scheldwoord en ook een vies woord vanuit de straat. In straattaal heeft mapima de betekenis ‘je moeders kut’. Dat is wel ironisch, want pima betekent piemel.
Overigens voel je al bij het uitspreken van mapima dat je te maken hebt met een vies woord.
Nog geen account? Registreer je gratis!
Voer hier je emailadres in zodat je je wachtwoord kunt herstellen middels een link die wij zullen sturen
Here you'll find all collections you've created before.