Sannie is een Surinaams woord met twee betekenissen: de officiële betekenis van sannie is ‘ding’. Echter, in straattaal wordt het geassocieerd met ‘drugs’. Dus de betekenis hangt volledig af van de context.
Sannie is een Surinaams woord met twee betekenissen: de officiële betekenis van sannie is ‘ding’. Echter, in straattaal wordt het geassocieerd met ‘drugs’. Dus de betekenis hangt volledig af van de context.
Het Surinaams is de officiële taal van Suriname. Tegenwoordig kennen wij het Surinaams als een soort meta-taal in Nederland, aangezien het overal terug lijkt te keren op straat. Straattaal is dan ook hevig beïnvloedt door het Surinaams.
Vergis je echter niet, want het Surinaams is een officiële taal en heeft zelfs een eigen naam: het Sranantongo, al kan het soms ‘grappig’ overkomen aangezien het lijkt op een mix van het Engels en het Nederlands. Check alleen al de getallen in het Surinaams.
Hier even een korte introductie voor de mensen die Surinaams willen leren:
mi = ik
yu = jij
a = hij/zij/het
wi/uni = wij
unu = jullie
den = zij
Hoe gaat het met je/u? = fawaka (of: faka)
Hoe heet je = fa yu nen?
tot morgen = te tamara
serieus = seryusu
het laatste beetje (stukje) = affoe
stukje = piecie
Jij bent gek = yu law
Wil je iets drinken? = yu wani dringi wan sani?
Ik wil uitgaan (met jou) = mi wani go na doro nangra yu
Waar bemoei jij je mee? = san yu e bumuy?
Waar woon je? = pe yu e tan?
Ik hou van je = mi lobi yu
Ga zelf kijken = go luku yu srefi
Bier = biri
Scheldwoorden in het Surinaams:
homo = boeler
eet stront = nyan kka
lik me reet = nuan mi mars
De getallen in het Surinaams:
1 = wan
2 = tu
3 = dri
4 = fo
5 = feyfi
6 = siksi
7 = seybi
8 = ayti
9 = neygi
10 = tin
Mi gado is een Surinaams woord met als betekenis mijn God. Het wordt vaak verkeerd geschreven (migado.
Hodi of hode is een manier om je verbazing te uiten. Het komt van het Surinaams en je kunt het ze heel vaak horen zeggen.
Het Surinaamse woord hode hoorde ik al toen ik op de basisschool zat met mijn Suri vrienden. Hode heeft als betekenis damn en wordt uitgesproken als iemand verbaasd over iets is.
Pampa staat voor lul, maar ma pampa heeft als betekenis je moeders k*t in het Surinaams en wordt vooral gebruikt in combinatie met de volgende woorden: kaulo ma pampa.
Een marron is een ontsnapte negerslaaf uit het binnenland van Suriname. Ze worden ook wel eens djoeka genoemd, maar dit is vaak denigrerend bedoeld.
Andere woord voor marron:
(zov: boslandcreool)
De djoeka of djuka is een Surinaamse term met als betekenis bosneger van de stam van de N’djuka. Probleem is dat Djoeka tegenwoordig als scheldwoord voor bosnegers, wat uiteraard niet goedgekeurd kan worden.
Fatu of fatoe heeft als betekenis: “grapje”. Fatu komt van het Surinaams.
(zov: fatoeman)
(zov: fa2)
(zov: fatoe)
Fatoe is het woord dat komt uit het Surinaams. Fatoe kan ook worden geschreven als fa2 of fatu. De betekenis van fatoe is grap of grapje.
Pokoe. Pokoe is een Surinaams woord. Je zou denken dat pokoe als betekenis peuk of in het ergste geval Pokémon heeft. Niets is minder waar, want Pokoe betekent namelijk liedje in het Surinaams.
(zov: Surinaamse woorden)
Nog geen account? Registreer je gratis!
Voer hier je emailadres in zodat je je wachtwoord kunt herstellen middels een link die wij zullen sturen
Here you'll find all collections you've created before.