Joinen is het vernederlandste Engelse woord dat staat voor “ergens aan meedoen” of “ergens aansluiten”. Het komt van to join, maar uiteraard verpesten we alles en plakken we er Nederlandse stijlen aan vast.
“Hey, mag ik jullie groep joinen?”
Joinen is het vernederlandste Engelse woord dat staat voor “ergens aan meedoen” of “ergens aansluiten”. Het komt van to join, maar uiteraard verpesten we alles en plakken we er Nederlandse stijlen aan vast.
“Hey, mag ik jullie groep joinen?”
Waggie is straattaal met als betekenis auto. Mooi woord, eigenlijk. Waggie komt van het woord wagen.
Wordt gebruikt voor het woord politie. Kan worden gebruikt voor le7nesh, alleen is het snel om te roepen naar je broeders.
Het woord fittie is straattaal met als betekenis ruzie of gevecht tussen twee of meerdere partijen.
“Ey ey ey ey check die fittie in de fietsenstalling, ze gaan los nohhh”
Ams is een variatie op het Surinaamse/Sranan Tongo ‘sma’: mens
In populair taalgebruik heeft ams als betekenis: vrouw, meisje
Voorbeeld:
Beyonce, die lekkere [ams] komt naar de Bims voor een concert.
Feunen staat voor chillen of relaxen. Feunen is straattaal en is een oerlelijk woord. Vandaar ook dat het bijna niet wordt gebruikt of ik leef natuurlijk weer in een verkeerd stad.
Scotten is iemand helemaal afzeiken, dissen of negeren. Het is dus niet positief als je iemand scot. Uiteraard is scotten een woord van de straat.
Het Rinkeby Zweeds is de jongerentaal c.q. straattaal dat gesproken wordt in Zweden. De woorden van het Rinkeby Zweeds komen onder andere uit het Turks en Arabisch.
Voorbeelden van Rinkeby Zweeds:
– Gitta, afgeleid van het Turkse “gitmek”, staat voor “gaan”.
– Flos staat voor geld en komt van het Arabisch.
– Een ander voorbeeld is “aina”, dat komt van het Turkse woord “ayna”. In het Turks staat het voor spiegel, in het Rinkeby Zweeds voor “politie”.
Kebabnorsk is het Noors voor “Kebab Noors”. Dit is de straattaal in Noorwegen, gesproken door niet-westerse allochtonen in het land.
(zov: Kiezdeutsch)
(zov: Rinkeby Zweeds)
(zov: straattaal)
Herres is een Vlaams woord met als betekenis “naar hier” of “hierheen”. Ook op de straat, in onze geliefde straattaal, komt herres voor. Daarvan zal de betekenis ook hetzelfde moeten zijn*. Zo niet, dan voegt men het wel toe.
Swa is straattaal (en Surinaams) met als betekenis vriend of gozer. Swa is overigens een soort stopwoord geworden.
“Ey swaaaaaa, zit niet aan mijn haren”
Tatta is straattaal met als betekenis ‘blanke Nederlander’. Tatta komt van het Surinaamse woord ‘patatta’, wat aardappel betekent.
“Check die skeere tatta, aiii no ik wil hem een klap verkopen”
Nog geen account? Registreer je gratis!
Voer hier je emailadres in zodat je je wachtwoord kunt herstellen middels een link die wij zullen sturen
Here you'll find all collections you've created before.